Фраза “How much do I owe you?”

Что означает вопрос “How much do I owe you” и когда его употреблять

Автор статьи: Дмитрий Коропенко

фраза how much do I owe you

Здравствуйте, дорогой читатель,

сегодняшняя наша фраза для рассмотрения – “How much do I owe you?”

На всякий случай привожу ее произношение русскими буквами (корявенько, но лучше, чем никак, особенно, если человек на английском еще пока не умеет читать вообще): “Хау мач ду ай оу ю?”

Она буквально означает “Сколько я вам должен/должна?”

Соответственно, вы можете ее употреблять во всех ситуациях, когда вам предоставили товар/услугу, и вам нужно за нее рассчитаться.

Фраза “How much do I owe you?” применяется именно по отношению к деньгам.

Если вы должны кому-то какую-то услугу (действие), тогда лучше спросить “What do I owe you?” (“Что я вам должен?”)

Примеры употребления фразы “How much do I owe you?”:

1. Вы проехались на такси. Теперь спрашиваем у водителя: “How much do I owe you?”

2. В магазине вы набрали несколько вещей. Подходите на кассу и спрашиваете кассира: “How much do I owe you?”

3. Вам в доме сантехник починил кран. Вы после выполнения работы спрашиваете его: “How much do I owe you?”

Ну и так далее. Фраза “How much do I owe you?” очень проста для понимания и употребления.

Надеюсь, что вы уже поняли ее, запомнили и будете употреблять в самых разнообразных ситуациях за рубежом, особенно в англоязычных странах.

Красивого вам английского!

Дмитрий

—————————————————————-

P.S. Новый аудио самоучитель английского для начинающих (может, для Вас?) – “Английский с нуля – правильный старт”.

Наверное, пора заговорить на английском? Попробуйте!

 

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

You may use these HTML tags and attributes: <a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <s> <strike> <strong>