Как правильно учить новые английские слова

Привет, дорогой друг, если вы начинаете учить английский язык (или давно продолжаете его учить, но чувствуете, что уж больно медленно это дело движется:), позвольте дать вам один маленький, но ооо-чень эффективный совет. Он касается правильного изучения новых английских слов. Сейчас я вам все объясню.

Постоянное расширение вашего словарного запаса английского – это один из фундаментов прогресса в языке. Действительно, чем больше слов ты знаешь, тем ты более “крут” в английском. Конечно, кроме своего пассивного словарного запаса (те слова, которые ты узнаешь и понимаешь на слух и при чтении) нужно расширять и свой активный словарный запас английского – то бишь, чтобы ты мог использовать новые слова в своей речи или письме. Бывают люди, которые с успехом читают книги на английском в оригинале (со словарем, конечно), а сами на английском и двух предложений увязать не могут. Такой “расклад” нас тоже не особо устраивает. И все же, постоянное знакомство, анализ и запоминание новых английских слов – ваш основной ключ к успеху в английском. Теперь переходим к технической части процесса. Как большинство людей учат новые английские слова?

“Как-как”, скажете вы, – “выписывают слова в словарь и учат, чего тут непонятного?” Да, я с вами согласен. Так делают и детки в школе, и взрослые на курсах. Если, конечно, вообще какие-либо слова выписывают. Вроде бы, все логично и закономерно. А хотите, я вам сейчас подскажу, как запоминать в 5 раз больше английских слов, причем не просто запоминать, а научиться их использовать с своей речи и письме, и тоже в 5 раз быстрее? А может, и в 10 раз быстрее – у каждого это происходит очень индивидуально.

ОК, переходим к делу. Берем отрывок из какого-то литературного произведения. Например, отрывок из рассказа А. К. Дойля “The Case of Lady Sannox”. Допустим, те слова, которые мы не знаем и хотим выучить, выделяем в тексте подчеркиванием.

The relations between Douglas Stone and the notorious Lady Sannox were very well known both among the
fashionable circles of which she was a brilliant member, and the scientific bodies which numbered him among
their most illustrious confreres. There was naturally, therefore, a very widespread interest when it was
announced one morning that the lady had absolutely and for ever taken the veil, and that the world would see
her no more. When, at the very tail of this rumour, there came the assurance that the celebrated operating
surgeon, the man of steel nerves, had been found in the morning by his valet, seated on one side of his bed,
smiling pleasantly upon the universe, with both legs jammed into one side of his breeches and his great brain
about as valuable as a cap full of porridge, the matter was strong enough to give quite a little thrill of interest
to folk who had never hoped that their jaded nerves were capable of such a sensation.

Ну вот, выделили. Теперь, как будет выписывать в свой словарик и учить эти слова человек по традиционной, не очень эффективной методике? Правильно, вот так:

notorious

illustrious

conferer

valet

rumour

jammed

breech

То есть, слева пишется отдельно взятое английское слово, а справа – перевод. Я перевод не писал – лень:) Дело тут не в переводе. Теперь гляньте, как можно выписывать новые английские слова из текстов ВО ФРАЗАХ! – и тем самым ускорить свой прогресс в английском в 5-10 раз:

the notorious Lady Sannox

among their most illustrious confreres

at the very tail of this rumour

had been found in the morning by his valet

with both legs jammed into one side of his breeches

Именно так – выписываем целую фразу, в которой новое слово появилось, перевод после знакомства и анализа этой фразы пишем справа (если вам эта фраза четко запомнилась, перевод вообще можно не писать) – таким образом, мы даем своему разуму важнейшее условие для прочного запоминания – ассоциацию слова с его окружением. Итак, позвольте повториться:

ВЫПИСЫВАЕМ И УЧИМ НОВЫЕ АНГЛИЙСКИЕ СЛОВА ТОЛЬКО ВО ФРАЗАХ! НИКОГДА НЕ ВЫПИСЫВАЕМ В СВОЙ СЛОВАРИК НОВЫЕ АНГЛИЙСКИЕ СЛОВА ПООДИНОЧКЕ! ИЗУЧЕНИЕ НОВЫХ СЛОВ АНГЛИЙСКОГО ВО ФРАЗАХ УСКОРИТ ВАШ ПРОГРЕСС В АНГЛИЙСКОМ В 5 РАЗ!

Да, имеено так – все так просто.  Учим новые английские слова только во фразах. Я это делаю регулярно и все время чувствую, как легко я запоминаю эти слова – отдельно взятые слова мне давно и не хочется выписывать вовсе. Попробуйте такой подход – он того стоит!

Красивого вам английского и тысяч новых, красивых, удивительных слов волшебного английского языка!

 

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

You may use these HTML tags and attributes: <a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <s> <strike> <strong>