Оптимальная структура урока английского языка

Как правильно “войти” и “выйти” из урока английского?

В этой статье мы рассмотрим оптимальную (на мой взгляд) структуру урока английского языка (в первую очередь приватного, когда репетитор работает с частным учеником). В принципе, данный подход работает и для урока английского в школе, университете и на курсах – основные закономерности одни и те же.

Очень часто можно наблюдать такую картину: ученик приходит у своему репетитору английского; они приветствуют друг друга, присаживаются за стол, и репетитор говорит что-то вроде “ну, поехали!” – и сразу же начинают “прорешивать” упражнения из учебника. Вы, возможно, спросите “а чего ж тут неправильного? все нормально – работают себе как работают, английский язык учат”. Дело в том, что такой “прямолинейный” подход не дает большого эффекта для ученика, и я сейчас объясню, почему. Вы слышали когда-либо о законе композиции в природе? Он гласит, что у любого процесса в известной нам Вселенной есть три основные фазы: начало (вступление), основная часть и окончание. Можно здесь привести сотни примеров. Человек рождается и растет (вступление), затем он живет в зрелом возрасте (основная часть) и потом стареет, готовится покинуть свое физическое тело (окончание, заключение). Травинка, ежик, дерево существую по подобному сценарию. Интимные взаимоотношения у людей тоже подчинены (по идее:)) такой композиции: вступление (прелюдия), основная часть, завершение. Ну и так далее – вы сами можете вспомнить о сотнях феноменов, и все они подчиняются такой структуре. При этом, подобная композиция является гармоничной, природной, максимально эффективной для участников процесса.

Урок английского – это тоже процесс. И к нему как нельзя более ярко подходит закон композиции. Вступление (введение, прелюдия, начало) очень важно для эффективного урока, для усвоения материала учеником. Но проблема в том, что многие репетиторы английского на своих частных уроках полностью пренебрегают этой гармоничной структурой – они просто игнорируют вступление!

Если человека не настроить на гармоничное основное содержание урока, большая часть информации пролетит впустую – это можно сравнить с вашим разговором по телефону, когда собеседник еще не взял трубку. Представьте, вы начинаете слышать гудки и, не дожидаясь ответа, болтаете о жизни, последних новостях… – вас просто не слышат. Собеседнику нужно “взять трубку” – настроиться на одну волну с вами, начать резонироватьдумать в унисон. Для этого предназначено вступление.

Большинство учеников (и в абсолютном большинстве случаев) приходят на урок английского сразу из “другого мира” – из своей ежедневной суеты. Буквально за минуту до начала урока они, возможно, решали серьезные финансовые дела по телефону, либо у ученика кошка рожает, либо доктор что-то не очень радужное сообщил, или на ногу в трамвае наступили и т.п. – у человека голова наполнена винегретом из рутинных мыслей. Она пока не готова воспринимать английский язык. Человека нужно настроить на гармоничный урок английского. Как это сделать и сколько времени на это уйдет?

Естественно, жесткий стандарт тут неприменим – каждый случай глубоко индивидуален. Давайте, уважаемый читатель, набросаем хотя бы общую картину и некие рекомендации. Во-первых, как провести настройку? Что делать? Я думаю, все очень просто – поговорите с учеником о жизни, пошутите, вспомните вчерашний день – желательно на английском языке. Можно посмотреть интересное видео на YouTube на английском, и на ту тему, которая интересует ученика – автомобили, девочки, мода, футбол, финансы – да чего угодно! В течение этого общения и просмотра видео ученик постепенно настраивается на урок английского. Стараемся, чтобы содержание разговора и видео было легким, не слишком “академичным” – это ведь еще не сам урок, и грузить человека лингвистикой с самого начала нецелесообразно.

Сколько времени тратить на введение ученика в урок английского? – Опять же ответ будет “столько, сколько нужно”. Это может быть 2 минуты, а может быть и двадцать минут. Репетитор видит, как постепенно ученик начинает “напитываться” английским и отключаться от “мирской” жизни – ученик настраивается на урок, у него становится более осмысленным взгляд, он расслабляется и одновременно фокусируется на английском. Конечно, очень желательно, чтобы ученика не дергали каждые две минуты по телефону, но иногда это просто неизбежно – в таком случае просто смиряемся с этим и работаем дальше.

Иногда ученик вообще не может настроиться на наш урок английского – это нормально. Я имею в виду не просто чтение или разговор на английском, а настоящее усвоение новой информации – ученик-то может и читать, и писать на английском, но при этом он настолько затуркан, что если вы спросите его о сути прочитанного, он признает свое фиаско, изображая на лице смиренно-ироничную улыбку мученика. Он просто не может настроиться – разница между глубиной его умственно-эмоциональной загрузки “в миру” и волной урока английского слишком велика… Повторюсь – это нормально. Все мы люди, не роботы (да и те ломаются иногда). Ученик обычно прекрасно осознает свое “зомбичество” и утешает учителя лаже сам – дескать, я вам благодарен за ваши усилия, просто реально голова не варит. В таких случаях, будь это урок английского с самым начинающим, либо подготовка к SAT, TOEFL, IELTS, GRE или любому другому тесту английского – успокаиваемся и пытаемся плавно, мягко общаться с учеником на английском языке на темы, соотносимые с нашей целью, но не слишком утомительные. Если ученик пока вообще не может разговаривать на английском – смотрим интересные видео на Ютубе, детские обучающие мультики на английском. Иногда ученик настолько изнурен, что признается вам, что не может даже смотреть видео – в данном случае можно предложить ему включить-таки видео (негромко) и поговорить о жизни – боковым вниманием разум все равно выхватит что-то интересное. Я понимаю, что можно изобразить грозно-канонический вид и “заставить” ученика читать, писать, говорить, строить предложения на английском независимо от его состояния – пускай напрягается. Нефиг расслабляться. Просто практика показывает, что результативность подобных пыток равна почти нулю, а вот чувство пресыщения английским (а иногда и отвращения) вырабатывается довольно быстро.

Представим, что наша настройка прошла успешно и вы как репетитор видите, что ученик “готов” – можно прибавить оборотов и окунуться в волшебный мир английских неправильных глаголов, спряжений, сослагательных наклонений и всякой прочей мишуры. – Великолепно! Вот теперь и начинаем наш урок – мы вошли в его основную часть, или “тело”. Репетитор вместе с учеником вытворяют разные лингвистические выкрутасы и матереют в английском тоже вместе. Тема основного содержания урока слишком велика, чтобы ее рассматривать в данной статье. Здесь и ста статей не хватит. Главное – ученик работает, как паровой двигатель на полном пару – он вовлечен в процесс, и это приносит нам желаемую выгоду.

Предположим, что мы плодотворно поработали – либо время урока явно подходит к концу, либо репетитор видит, что ученик “нагрузился”, “закачался” полезной инфой, побыл вдоволь в английском под чутким руководством наставника, напитался IELTSами, TOEFLами и прочими чудесами – теперь самое время не бросать ученика на произвол судьбы, а плавно вывести его из урока английского. Конечно, я думаю, выводить из урока проще, чем вводить, и все же даже этим простым ритуалом многие репетиторы английского усердно пренебрегают. Они просто говорят что-то наподобие “ну все, пока!” и закрывают за учеником дверь. У ученика в голове все еще витает рой англо-направленных мыслей и чувств:)) Давайте потратим около 5 минут на разговор на английском о чем-то не слишком интеллектуальном (за исключением случаев, когда ученик без умственной нагрузки жить не может), обсудим планы на выходные, погоду, будущий поход в спортзал, сделаем ученику комплимент. В идеале это все делается на английском языке, но в случае с полными чайниками и заварниками можно и на русском – главное не ввыпихивать ученика за дверь сражу же после окончания выполнения какого-то сложного грамматического упражнения. Это можно опять-таки сравнить с интимными отношениями – мужчины часто пренебрегают не только вступлением, но и окончанием щепетильного процесса.

Мы все с вами уникальны и неповторимы. Приведенные выше мысли и рекомендации я базирую на своем личном опыте преподавания английского языка для десятков людей. Если вы желаете дополнить или не согласиться со мной (или поддержать) – напишите в комментариях к этой статье свои мысли.

Красивого вам английского и удовольствия от его изучения!

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *